Keine exakte Übersetzung gefunden für aid statisties

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Le manuel recommande certaines bonnes pratiques et devrait donc aider à établir des statistiques nationales plus comparables.
    ويضم الدليل توصيات متعلقة بالممارسات الرشيدة ومن شأن هذا أيضا المساعدة على جعل الإحصاءات الوطنية أكثر قابلية للمقارنة.
  • Depuis 1998, la Banque mondiale/AID n'établit plus de statistiques spécifiques des dépenses au titre des activités de coopération technique.
    ومنذ عام 1998، لم تعد المؤسسة الإنمائية الدولية التابعة للبنك الدولي تسجل النفقات المتعلقة بأنشطة التعاون التقني خصيصا.
  • e) Missions consultatives visant à aider les offices statistiques nationaux des pays participants à exécuter les activités entreprises dans le cadre du projet;
    (هـ) الاضطلاع ببعثات استشارية لتقديم المساعدة للمكاتب الإحصائية الوطنية للبلدان المشاركة في تنفيذ أنشطة المشروع؛
  • Ce site Web est constamment mis à jour et enrichi pour faciliter les échanges en ligne et aider les organismes de statistique et les experts nationaux à faire des observations.
    ويستكمل هذا الموقع على الإنترنت بصورة مستمرة ويجري تحسينه ليدعم المناقشات الجارية عبر الإنترنت وتعليقات الوكالات الإحصائية والخبراء الإحصائيين للبلدان.
  • a) Politiques et mesures à adopter pour accroître la production de données comparables sur les TIC dans les pays en développement − aider les bureaux statistiques nationaux à recueillir des indicateurs sur les TIC, par des activités appropriées de renforcement des capacités et de coopération technique.
    (أ) السياسات والتدابير الرامية إلى تعزيز قدرة البلدان النامية على إتاحة البيانات القابلة للمقارنة عن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ وسيشمل ذلك مساعدة النظم الإحصائية الوطنية في جمع مؤشرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات عن طريق الأنشطة اللازمة لبناء القدرات والتعاون التقني.
  • Ce groupe a été créé pour aider la Division de statistique à réviser la publication de 1975 contenant les recommandations internationales concernant les statistiques du commerce et des services de distribution (pour plus de renseignements, voir ).
    وقد أنشئ الفريق لمساعدة الشعبة الإحصائية في تنقيح المنشور المعنون ”التوصيات الدولية بشأن إحصاءات تجارة التوزيع والخدمات“ الصادر في عام 1975.
  • À l'initiative de la Commission de statistique, le Conseil a, ces deux dernières années, adopté deux résolutions, une sur le renforcement des capacités statistiques (2006/6) et l'autre sur le Programme mondial de recensement de la population et de l'habitat de 2010 (2005/13), dans lesquelles elle demande l'intensification de l'action menée pour aider les programmes de statistiques nationales à renforcer leurs capacités, dans le contexte du programme mondial de recensement de la population et de l'habitat de 2010 et au-delà.
    بمبادرة من اللجنة الإحصائية، اعتمد المجلس قرارين خلال العامين الماضيين، أحدهما يتعلق بتعزيز القدرات الوطنية في مجال الإحصاءات (2006/6) والآخر بالبرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010 (2005/13). وطلب المجلس في القرارين تكثيف الجهود لدعم البرامج الإحصائية الوطنية من أجل تعزيز قدراتها، وذلك في إطار جولة عام 2010 من البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن وما بعدها.
  • Il donne des détails sur la consultation qui a eu lieu afin de choisir le thème du Rapport mondial sur le développement humain 2007, les consultations officieuses menées par le Conseil d'administration pendant tout le processus d'élaboration du Rapport et certains efforts visant à renforcer les capacités dans le domaine des statistiques pour aider des pays et des régions à améliorer la qualité de leurs statistiques.
    ويغطي السرد الوارد في هذه الوثيقة المشاورات التي جرت لاختيار موضوع تقرير عام 2007؛ ومشاورات المجلس التنفيذي غير الرسمية التي جرت خلال عملية إعداد التقرير؛ وبعض الجهود المحددة المتعلقة ببناء القدرات في مجال الإحصاءات لدعم جهود البلدان والمناطق لتحسين نوعية عملها الإحصائي.
  • IS3.58 Le montant prévu (65 000 dollars), en diminution de 54 600 dollars, doit permettre de couvrir : a) le recrutement de consultants par la Division de statistique, pour aider à poursuivre l'exécution du projet visant à améliorer la qualité des données stockées dans Comtrade et leur diffusion (35 000 dollars); et b) le recrutement de consultants par la Division de la population pour améliorer les méthodes de prévision et de projection démographiques en milieu urbain et rural (30 000 dollars).
    ب إ 3-58 الاعتماد البالغ 000 65 دولار، الذي يعكس انخفاضا قدره 600 54 دولار، يغطي تكاليف ما يلي: (أ) استعانة الشعبة الإحصائية ببعض الاستشاريين للمساعدة في مواصلة تنفيذ مشروع تحسين البيانات الذي يهدف إلى تحسين نوعية البيانات المشمولة في قاعدة البيانات التجارية المضغوطة وتحسين عملية نشرها (000 35 دولار)؛ و (ب) استعانة شعبة السكان ببعض الاستشاريين من أجل تحسين منهجيات إعداد التقديرات والإسقاطات السكانية الريفية والحضرية (000 30 دولار).
  • IS3.55 Le montant prévu (111 500 dollars), en diminution de 90 200 dollars, doit permettre de couvrir : a) le recrutement de consultants par la Division de statistique, pour aider à exécuter le projet visant à améliorer la qualité et à accroître le volume des données stockées dans COMTRADE et mettre au point des applications client-serveur à ces fins (65 900 dollars); et b) le recrutement de consultants par la Division de la population, pour améliorer les méthodes et l'analyse des données et mettre au point des logiciels démographiques ad hoc dans les domaines des estimations démographiques, des projections de population, du VIH/sida, des politiques de population et des relations entre population, ressources, environnement et développement; et c) l'amélioration des bases de données sur CD-ROM et des produits accessibles sur le Web (45 600 dollars).
    ب أ 3-55 يغطي الاعتماد البالغ 500 111 دولار ويعكس نقصانا قدره 200 90 دولار ما يلي: (أ) توظيف الشعبة الإحصائية لاستشاريين للمساعدة في مشروع تحسين البيانات لتحقيق نوعية أفضل للبيانات التجارية وزيادة حجمها ولتطوير برامج تطبيقية حاسوبية للزبون/مقدم الخدمة فيما يتصل بهذه الأنشطة (900 65 دولار)؛ (ب) توظيف شعبة السكان لاستشاريين من أجل تحسين الطرائق المتبعة وتحليل البيانات وصولا إلى تطوير برامجيات ديمغرافية حسب الطلب في مجالات التقديرات الديمغرافية والإسقاطات السكانية وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والسياسات السكانية والعلاقات فيما بين السكان والموارد والبيئة والتنمية؛ (ج) تعزيز قواعد البيانات الموضوعة على أقراص ليزرية مضغوطة (CD-ROM) والنواتج المطروحة على شبكة الإنترنت (600 45 دولار).